فروغ فرخزاد و فرهنگ ايران
كتاب «فروغ فرخزاد و فرهنگ ايران» به كوشش مايكل هيلمن با ترجمه سهراب طاووسي منتشر شد.
فروغ فرخزاد كيست و شعر و زندگي و هنرش چه تاثيري در قلمرو ادب فارسي و جامعه ايران برجاي گذاشته است. عدهاي از ايرانشناسان، پژوهشگران و صاحبنظران ادبي طي يك همايش ادبي در ايالات متحده امريكا در ضمن مقالههاي خود كوشيدهاند به صورت علمي و تحقيقي مستند به اين پرسشها پاسخ دهند: «فروغ فرخزاد و نيروهاي سركوبگر در فرهنگ ايران» نوشته حميد دباشي، «تغيير تا يك نقطه: شعر زنان ايران تا دهه ۱۹۵۰» از ريوان سندلر، «زندگينامهنويسي و فروغ فرخزاد» از ويليام ل. هاناوي، «زندگينامه شاعران و فمينيستي: آه مردان! آه زنان!» نوشته ديانا سينس، «گفتوگو با فروغ» از گردهاري تيكو، «خوانش شاعر از «تولدي ديگر» از كريم امامي، «خوانشي ديگر از «تولدي ديگر» از محمدرضا قانونپرور، «عرياني بازيافته بهشت عدن فرخزاد» نوشته فرزانه ميلاني، «فروغ فرخزاد و زمين وانهاده» از لئوناردو پ.آليشان و «خاطرات و پيانديشيها» از كريم امامي.
«فروغ فرخزاد و فرهنگ ايران» به كوشش مايكل هيلمن با ترجمه سهراب طاووسي در ۱۸۸ صفحه با شمارگان ۳۳۰ با قيمت ۲۱۰ هزار تومان در انتشارت مرواريد راهي بازار كتاب شد.