هجوم اسامی بیگانه از طریق رسانه ملی عرصه را بر کلمات فارسی تنگ کرده است
فارس| ريیس فرهنگستان زبان و ادب در نامهای خطاب به ريیس صداوسیما گفت: در سالهای اخیر که بر حجم تبلیغات رادیویی و تلویزیونی برای کالاهای ایرانی و غیرایرانی افزوده شده، هجوم اسامی بیگانه بر چشم و گوش مخاطب از طریق رسانه ملی عرصه را بر کلمات فارسی تنگ کرده است. غلامعلی حدادعادل، ريیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، طی نامهای خطاب به دکتر سرفراز، ريیس سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران، با تاکید بر پاسداری از زبان فارسی و تلاشهای فرهنگستان در این حوزه، نکاتی را در باب سیاستها و روش سازمان صدا و سیما در حوزه تبلیغات و آگهیهای بازرگانی عنوان کرده است. در بخشي از اين نامه آمده است: فرهنگستان زبان و ادب فارسی نهادی پژوهشی است، اما در بیستوپنج سالی که از فعالیت آن میگذرد، به دلیل وضعیت زبانی نابسامان آگهیهای تبلیغاتی، برای هماهنگسازی کار وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، اداره ثبت شرکتها و مالکیت صنعتی و سازمان صدا و سیما در زمینه ثبت و تبلیغ نام شرکتها و مؤسسات و نام کالاها پیشقدم بوده است. انجام ساعتها کار کارشناسی و برگزاری دهها جلسه با این نهادها و تهیه اسناد و پاسخگویی به بیش از چهارهزار استعلام این سازمانها جزو این فعالیتها بوده است. اما در طول سالهای اخیر که بر حجم تبلیغات رادیویی و تلویزیونی برای کالاهای ایرانی و غیرایرانی افزوده شده، هجوم اسامی بیگانه بر چشم و گوش مخاطب از طریق رسانه ملی عرصه را بر کلمات فارسی تنگ کرده است.