واكنش وزير به خبر آموزش زبان روسي در مدارس كشور
گروه اجتماعي| سفر وزير آموزش و پرورش به روسيه پس از انتشار اين نقل قول از سيدمحمد بطحايي خبرساز شد: «دولت ايران قصد دارد انحصار زبان انگليسي به عنوان زبان دوم شكسته شود و ساير زبانها به ويژه زبان روسي نيز در ايران گسترش يابد. من اين موضوع را با وزير آموزش و پرورش روسيه در ميان گذاشتم و اعلام كردم كه در صورت آموزش زبان فارسي در مدارس روسيه، ايران نيز ميتواند در قالب تفاهمنامهاي آموزش زبان روسي را در مدارس خود داشته باشد.» خبر آموزش زبان روسي در مدارس كشور شايد بيشتر از آنچه وزير انتظارش را داشت دست به دست چرخيد و واكنشهاي متفاوتي را به دنبال داشت. كاربران شبكههاي اجتماعي به طنز و فعالان صنفي حوزه آموزش و پرورش به جد به نقد اين موضوع پرداختند تا به اين پرسش پاسخ داده شود كه آموزش زبان روسي در مدارس كشور چه ثمري براي دانشآموزان دارد و چه هدفي را دنبال ميكند. بطحايي كه خلاصهاي از آنچه گفته بود را به عنوان گزارش از سفر در صفحه توييتر خود منتشر ميكرد در توضيح اين گفته خود نوشت: «در بازديد از مدرسهاي در روسيه متوجه شدم متاسفانه دانشآموزان روس نسبت به فرهنگ و زبان ايران كاملا بيگانه هستند. آقاي نيكونوف، رييس كميته آموزش دوماي روسيه گفت آمادگي دارند تا زبان فارسي مانند زبان چيني در برخي از مدارس روسيه به عنوان زبان دوم آموزش داده شود. عمل متقابل، شرط اصلي در هر تفاهمنامه بينالمللي است. گسترش آموزش زبان روسي در ايران منوط به آموزش زبان فارسي در روسيه است. آشنايي با فرهنگ ايراني در كتابهاي درسي دانشآموزان روسي نيز از ديگر موضوعات تفاهمنامه آتي است. تلاش ميكنيم آموزش زبانهاي خارجي در مدارس متنوع و براساس قانون، شرايط آموزش زبانهاي فرانسوي، آلماني، روسي و اسپانيايي در كنار زبان انگليسي فراهم شود. شوخيهاي شما كاربران شبكههاي اجتماعي هم خالي از لطف نبود.» منتقدان به اين تصميم وزير ميگويند كه آموزش زبانهاي انگليسي و عربي در مدارس در سالهاي گذشته ناكارآمدي خود را نشان دادهاند و متنوع كردن آموزش زبانهاي خارجي تنها در صورتي قابل دفاع است كه ساختار صحيح آموزش زبان در مدارس به وجود آيد.