• ۱۴۰۳ يکشنبه ۱۱ شهريور
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
صفحه ویژه

30 شماره آخر

  • شماره 5235 -
  • ۱۴۰۱ يکشنبه ۲۹ خرداد

رونمايي از كتاب «سه ماي چاره نووس» در سنندج

بيجار گروس از فرهنگ و زبان خود روايت مي‌كند

محمدولي كاكايي

با حضور جمع زيادي از اهالي فرهنگ و ادب از جاي‌جاي استان كردستان در سينما بهمن سنندج در مراسمي از كتاب «سه ماي چاره نووس» اولين رمان نوشته شده به زبان كردي گروسي رونمايي شد.
بيجار و منطقه گروس كه پيش‌تر با اسامي اميرنظام گروسي، فرش گروس، بام ايران و... شهرت يافته در اين سه دهه با آفرينش‌هاي ادبي كه به دست بزرگاني از اين خطه چون دكتر بهمن قره‌داغي، عليرضا قاسمي‌فر (زانا)، جعفر سريش‌آبادي، مرحوم مهندس رضاسهرابي، جمشيد فرجوندفردا، ماشاله فرماني، هاشم نيا، حسن معمار، محمد رحيمي رضوان، اصغر آهوان، محمد مريواني و.. و اين دفعه با خلق اولين رمان ادبي كردي گروسي توسط خانم فوزيه بشارت به نام «سه ماي چاره نووس» وارد بازار نشر شد و با اين تلاش‌ها درصدد حفظ اصالت، فرهنگ، فولكلور و هويت خود برآمده‌اند.باتوجه به جايگاه تاريخي بيجار و گروس و وجود بزرگاني از اين ديار چون جواد خان گروسي و بايندرخان كه در گذشته‌هاي دور داراي آثار مكتوب به كردي (گوراني) بوده و حتي برخي مراجع تاريخي به آثار كردي شيخ اشراق شيخ شهاب‌الدين سهروردي از اين خطه اشاره دارند و نامداران ديگري چون اميرنظام گروسي، فاضل گروسي و... تداوم همين نامداران بوده‌اند و اين جايگاه اثرات اجتماعي، اقتصادي و فرهنگي بر ديگر محلات گذاشته كه همواره در استان كردستان با اسامي مشهور و متشخص معرفي شده‌اند و در سلسله اينها در زمينه‌هاي هنري، ادبي و... سرآمداني نام گروس را به ويژه در اين سه دهه ماندگار كرده و معرف اين فرهنگ و هويت بوده‌اند.باتوجه به اهميت حفظ زبان، مدت‌هاست بزرگان و روشنگراني اهتمام به فعاليت و اشاعه زبان كردي گروسي به عنوان يكي از سرمايه‌هاي گرانبهاي فرهنگ ايراني كرده و آثاري را در اين راستا خلق كرده‌اند.در تعريف كردي گروسي از حيث زبان‌شناسي برخي آن را از لهجات سوراني و بعضي هم از گروه كردي جنوبي (كرمانشاه وايلام) دانسته‌اند اما وقتي اين زبان را به درستي بررسي مي‌كنيم، درمي‌يابيم كه جداي از ويژگي‌هاي منحصر به خود از اكثر لهجه‌هاي زبان كردي (كلهري، گوران، اردلاني، هورامي، كرمانجي) تاثير گرفته است. آثاري كه بزرگاني چون عليرضا قاسمي‌فر (زانا)، جعفر سريش‌آبادي، دكتر بهمن قره‌داغي و خانم فوزيه بشارت نيز در دو كار قبلي خود (سه رچوپي له ريخه سيه و هورمسگه گان ژنيك) و اين كار سترگ فعلي «سه ‌ماي چاره نووس» كه عامل نوشتن همين مطلب است به خوبي توانايي، گنجايش و وسعت اين لهجه را نشان داده و روشن كرده كه كردي گروسي هم مي‌تواند جداي از شعر در نثر هم خلاقيت‌هاي ارزشمندي را عيان كند.بعد از كرونا و تاثيرات منفي كه در زندگي اجتماعي ما در اين دو الي سه سال گذشت و جامعه را از خيلي كارها به ويژه نشست‌هاي فرهنگي دور كرد؛ ولي امروز به شادماني مي‌توان گفت در سنندج با تلاش نويسندگان و فعالان فرهنگي و همكاري سازمان حوزه هنري و اداره فرهنگ و ارشاد اسلامي استان، هر هفته دو الي سه نشست فرهنگي برگزار مي‌شود.نويسنده رمان با استفاده از پتانسيل و توانايي كردي گروسي (زبان مردم شهرستان بيجار) و تصويرآفريني و نگاه به گوشه‌گوشه فضاي زبان داستان به خوبي از عهده خلق اين اثر برآمده و تابلوهاي قشنگ و جذابي را نشان داده است. باتوجه به اينكه اين رمان سومين اثر خانم بشارت به لهجه گروسي ست، مي‌توان اين اميد را داشت كه در آينده شاهد خلق آثار برجسته‌تر و فاخر از نويسنده باشيم.در مراسم رونمايي از اين كتاب بزرگان زيادي از سنندج و استان حضور داشتند و اين نشان از اهميت اين اثر دارد. هنرمندان، اساتيد دانشگاه، نويسندگان و فعالان فرهنگي و... مهمان اين مراسم بودند.در مراسم رونمايي نويسندگان و شاعراني چون رحيم لقماني، زانا قاسمي‌فر، نينا كريمي، بيان عزيزي، خالد اماني و رضا شجيعي با موضوعات مختلف سخنراني و موضوع كتاب، داستان‌نويسي، ادب كردي، فرهنگ ديار گروس و... را تحليل كردند كه مورد توجه حضار قرار گرفت. 

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون