برخيز و اول بكش (292)
فصل بيست و هفتم
يك نقطه پايين – اختاپوس
نويسنده: رونن برگمن / ترجمه: منصور بيطرف
اولين مشكلي كه شينبت بازسازي شده مجبور شد با آن سروكار پيدا كند، محيالدين شريف، كارآموز يحيي عياش بود كه بعد از ترور عياش متخصص ارشد مواد منفجره بخش نظامي حماس شده بود. او به «مهندس شماره 2» مشهور بود. عياش و معاون وقتش، حسن سلامه، به شريف ياد داده بودند كه چگونه از تري استونتري پرواكسيد، ماده پرقدرت انفجاري، يك بمب بالبداهه بسازد. شريف يكي از كساني بود كه بمبهايي را كه در چهار حمله انتخاري حماس و در پي انتقام مرگ عياش مورد استفاده قرار گرفته بود ساخته بود.
شريف مانند عياش ديگران را در حرفه خودش آموزش داده بود، يك جوخهاي از افراد را در بيتالمقدس تعليم داده بود كه چگونه بمبهاي كنترل از راه دور را سر هم كنند، فيوزهاي زماني درست كنند و از موادي كه تقريبا در دسترس است مواد منفجره بسازند. او همچنين به آنها تعليم داد چگونه بمبها را در نوارهاي ويديويي جاسازي كنند. يازده عدد از چنين نوارهايي در ايستگاههاي اتوبوس، غرفههاي لاتاري و باجههاي تلفن براي انفجار جاسازي شده بودند. يكي از آنها در تاريخ 11 فوريه سال 1998 در نتانيا منفجر شد و ده نفر از غيرنظاميان را مجروح كرد. شينبت قبل از آنكه بمبسازان ديگر بمبها را كار بگذارند آنها را دستگير و در نتيجه از فاجعههاي بعدي جلوگيري كردند.
شينبت يك پرونده ضخيم براي شريف گرد آورد، حركات و رفتارش را با رهگيري تماس و مكانهاي تلفنهاي موبايلي كه او و ديگر افرادش استفاده ميكردند، رصد ميكرد. مهمترين حركتي كه آژانس كرد كشف يك توطئه براي انفجار بزرگي بود كه در داخل يك خودروي فيات يونو در زمان عيد پسح كه پيادهروهاي بيتالمقدس با جمعيت انبوهي كه به دنبال خريد آخرين دقايق از فروشگاهها و مغازهها هستند كار گذاشته شده بود. شاخه عمليات شينبت، بيردز، ترتيبي داد تا فيات قبل از آنكه شريف آن را به بمبگذار انتحاري تحويل دهد منفجر شود. در 29 مارس سال 1998، زماني كه شريف خودرو را به درون گاراژي در رامالله ميراند، دور از غيرنظاميان بيگناه منفجر شد.
حتي با مرگ شريف و دستگيري تعداد زيادي از همكارانش، شينبت حس كرد كه قطعهاي از پازل مفقود است. آژانس به اين جمعبندي رسيد كه يك «اختاپوس چند شاخه»، با «شخصي كه تمامي شاخهها را اداره ميكند و هركدام از آنها جداگانه و مستقل از ديگران است» در كار است.
توضيح: استفاده از واژه تروريستهاي فلسطيني براي حفظ امانت در ترجمه است
نه اعتقاد مترجم و روزنامه