نرمتر از بانگ پرها
كتاب «نرمتر از بانگ پرها (تاريخ شفاهي دوبله)» نوشته صادق وفايي به تازگي توسط انتشارات نگاه به چاپ دوم رسيده است. چاپ اول اين كتاب سال ۱۳۹۹ روانه بازار نشر شده بود.
اين كتاب دربرگيرنده ۱۶ مصاحبه با گويندگان و مديران دوبلاژ كشور است كه از سال ۱۳۹۲ تا ۱۳۹۷ انجام شدهاند.
«نرمتر از بانگ پرها» علاوه بر مصاحبههايش، دربرگيرنده پيشگفتاري درباره چگونگي شروع به كار دوبله در ايران، دوبله ايران در ايتاليا، استوديوها و گويندگان، چهرههاي تاثيرگذار و گمنام، سالهاي طلايي دهه ۴۰، اعتصابهاي دهه ۵۰، روبيكهاي دوبلاژ ايران، آنونسگويي در دوبله و غيره است. نويسنده كتاب درباره انتخاب نام اين اثر هم گفته اين توصيف را از شعر «شب در كشتزاران» نادر نادرپور انتخاب كرده و آن را در حكم استعارهاي از صداهاي زيبا و ماندگار دوبلاژ ايران گرفته است.
گفتوگوهاي مندرج در اينكتاب به ترتيب عبارتند از:
گفتوگو با هوشنگ لطيفپور، گفتوگو با منوچهر واليزاده، گفتوگو با بهرام زند، گفتوگو با پرويز بهرام، گفتوگو با تورج نصر، گفتوگو با خسرو خسروشاهي، گفتوگو با جلال مقامي، گفتوگو با نصرالله مدقالچي، گفتوگو با ژرژ پطروسي، گفتوگو با كوروش فهيمي، گفتوگو با سعيد مظفري، گفتوگو با حميد منوچهري، گفتوگو با پرويز ربيعي، گفتوگو با شهروز ملكآرايي، گفتوگو با مينو غزنوي.