برخيز و اول بكش (349)
فصل سي و دوم – شقايقها را بچين
مقامه، اولين ترور عمليات شقايقها
نويسنده: رونن برگمن / ترجمه: منصور بيطرف
ابراهيم المقادمه ميدانست كه اسراييليها به دنبال كشتن او هستند. به هر صورت او بايد با توجه به اينكه آژانسهاي اطلاعاتي تشكيلات خودگردان بارها به او گفته بودند، مراقب ميبود. آنها اين موضوع را از يك جاسوس دو جانبه شينبت كه اسراييليها از او خواسته بودند كه مسيرهاي مقادمه را رصد كند، شنيده بودند. اگر شين بت نميخواست او را بكشد پس براي چه رفت و آمدهايش را ميخواستند بدانند؟شايد او اين را باور نكرده بود. مقادمه چندين كتاب و مقاله در مورد مذهب، جهاد و مهاجرت يهوديها به فلسطين منتشر كرده بود و يك تروريست اسلامي بود. او به عنوان يك افراطي استراتژيست حماس از يك جنگ مقدس براي نابودي حكومت اسراييل دفاع ميكرد و به عنوان يك رابط ميان شاخههاي نظامي و سياسي سازمان كار ميكرد همچنين او دندانپزشك و در دانشگاه اسلامي غزه يك استاد محبوب بود. او به جاي آنكه در عملياتهاي ترور به طور مستقيم دخالت داشته باشد، آموخته دانشگاهي بود كه اوقات زيادي را صرف سياست ميكرد. عوامل تشكيلات خودگردان به او گفته بودند كه براي مدتي پيدا نباشد و منتظر بماند تا اينكه اسراييليها از پيگيري او خسته شوند. مقادمه آنها را ناديده گرفت و طبق معمول به تدريس در دانشگاه ادامه داد. دستيار مقادمه و دو محافظ شخصياش او را در روز 8 مارس سال 2003 از خانهاش كه در همسايگي شيخ رضوان بود حدود ساعت 9:30 صبح سوار كردند. يك پهپاد اسراييلي مراقب بود. دستيار به دفتر رييس دانشگاه تلفن كرد تا به او بگويد كه مقادمه مدت كوتاهي ديگر آنجا خواهد بود و اينكه ميخواهد دانشجويان در سالن كنفرانس منتظر او باشند. دستيار جمله «به رغم خطري كه براي زندگياش دارد» را هم با لحن غمانگيزي كه احتمالا به آن واقعا اعتقاد نداشت، اضافه كرد. مقادمه، دستيار و محافظان شخصي او پيش از آنكه 4 موشك هل فاير از دو هليكوپتر آپاچي شليك شود و خودرو را نابود كند، يكهزار فوت به سمت پايين خيابان الجلا طي كردند. آنها همراه با بچه كوچكي كه در آن خيابان بازي ميكرد، اولين تلفات عمليات «شقايقها را بچين» بود كه توسط شارون و كابينه امنيتياش در اوايل سال 2003 تصويب شده بود. فرض اصلي اين بود كه رهبران سازمانهاي جهادي از هوادارانشان ميخواستند كه بعدي ديگر از زندگي را تجربه كنند- حملات انتحاري.
توضيح: استفاده از واژه تروريستهاي فلسطيني براي حفظ امانت در ترجمه است
نه اعتقاد مترجم و روزنامه