• ۱۴۰۳ چهارشنبه ۲۳ آبان
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
بانک ملی صفحه ویژه

30 شماره آخر

  • شماره 3235 -
  • ۱۳۹۴ دوشنبه ۱۴ ارديبهشت

مطالعات اسلامی در اسپانیا

اسپانیا در ذهن و زبان ایرانیان همیشه نامی آشنا بوده است؛ از دور دست ادب و اندیشه و هنر و فرهنگ اسلامی تا گستره‌های طبیعت و سیاست. از دور‌ترین ایام، روابط ایران با اسپانیا در زمینه‌های مختلف سیاسی، اقتصادی، فرهنگی و علمی وجود داشته است و بنا بر گفته‌ مورخان، جای پای اسلام و ایران در تاریخ و فرهنگ این کشور به‌خوبی قابل تشخیص است و حضور فرهنگ اسلامی نقش شایسته‌ای را در فرهنگ و تمدن اندلس ایفا کرده است. اگرچه در دوره‌ معاصر این نقش کم‌رنگ‌تر شده است ولی هنوز بسیاری در این کشور هستند که آثار فرهنگی و علمی اسلام و ایران را به زبان اسپانیایی ترجمه و منتشر می‌کنند. به‌تازگی کتاب «ادیان در خدمت انسان» اثر امام موسی‌صدر به همت جعفر گونزالس به اسپانیایی ترجمه و منتشر شده است. گونزالس تاکنون قرآن مجید، و آثاری از امام خمینی (ره) همچون «تفسیر سوره حمد»، «چهل حدیث»، «آداب الصلوه» و «ولایت فقیه» را به اسپانیایی ترجمه کرده است و تلاش‌های فراوانی برای معرفی اسلام به اسپانیایی‌ها داشته است. در نشستی که در شهر کتاب برگزار شد، ترجمه اسپانیایی کتاب «ادیان در خدمت انسان» رونمایی شد. گونزالس، در تشریح ضرورت‌های ترجمه‌ این اثر اظهار داشت: نکته‌ خاصی درباره‌ کتاب نمی‌گویم، چراکه شما عمل و حرف سید موسی صدر را خوب می‌شناسید. ما تصمیم گرفتیم یک انتشارات تاسیس کنیم و ترجمه‌ و چاپ این اثر را به‌مثابه گامی موثر و مطلوب در شروع این امر پنداشتیم. محیط ما مسیحی است و من خود را شاگرد کسانی چون امام موسی صدر و امام خمینی (ره) می‌دانم. به نظر من اسلام به این معنا است که خدا یکی و حرف پیامبران او نیز یگانه است؛ ما این حرف یگانه را با نام‌های مختلف می‌خوانیم. خداوند در کتاب خود اسلام را به شکلی تکوینی معرفی کرده است؛ می‌گوید: همه‌ کسانی که خدا را می‌شناسند و به روز قیامت اعتقاد دارند و عمل صالح انجام می‌دهند از سوی پروردگار خود پاداش می گیرند.  وی افزود:‌ سید موسی صدر به خوبی این فهم و معرفت را عملی کرده است. ما در عصری زندگی می‌کنیم که ظلمی فراگیر را تجربه می‌کند و صهیونیسم آن را سامان‌ می‌دهد. صهیونیست‌ها که در فلسطین و غزه مردم را می‌کشند، همان‌هایی هستند که در اسپانیا نیز فعالیت‌های سیاسی می‌کنند. ما در یک سنگر مشترک قرار داریم و برای ما حرف و عمل سید موسی صدر به‌عنوان یک مرجع مهم و اصیل است. ما در پی این بودیم که این معرفت و فهم را به جماعت اسپانیایی‌زبان انتقال دهیم و عمق و زیبایی و دیدگاه وسیع اسلام را به آن‌ها نشان دهیم. معرفت اهل بیت در محیط اسپانیایی‌زبان شناخته شده نیست و متاسفانه کار فراگیر و موثری در این‌باره صورت نگرفته است.  گونزالس وجود این‌دست آسیب‌ها را دلیلی مهم برای صورت‌بندی رویکردهای خود دانست و تاکید کرد: من در پی این هستم که بر مبنای گفته‌ امام جعفر صادق (ع) زیبایی اسلام را برای مردم بازنمایی کنم، تا آن‌ها دریابند اسلام جز آن‌چیزی است که با رسانه‌های صهیونیستی معرفی می‌شود.

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون