فريادي عاشقانه
گزيده اشعار جهانملك خاتون با عنوان «فريادي عاشقانه» به همت بنفشه حجازي از سوي انتشارات قصيدهسرا راهي بازار نشر شد. انتشارات قصيدهسرا طي روزهاي گذشته اقدام به انتشار گزيده اشعاري از جهانملك خاتون با عنوان «فريادي عاشقانه» كرده كه اين مجموعه به همت بنفشه حجازي آماده شده است. از مجموع 1413 غزل جهانملك خاتون، در اين گلچين 152 غزل انتخاب شده است تا علاقهمندان را با شيوه شاعري او آشنا كند. افزودن يك قصيده و ترجيعبند و تعدادي از رباعيات، نشانگر طبعآزمايي اين بانوي شاعر است. نكته جالب درباره اين شاعر جايگاه بينالمللي آن است، معلوم نيست كه ديوان اشعار او چگونه از كتابخانه ملي پاريس سر درآورده تا توسط هانري ماسه به زبان فرانسه برگردد و به دست مردمي بيفتد كه باسافو آشنايي داشته و اميل زولا و «نانا»يش را ميشناسند. هانري ماسه با ترجمه 220 غزل از او فرانسويان را به اين آگاهي سوق داد كه جهانملك با شاعري به نام مارسلين دبورد - والمور شباهت دارد. او جهانملك را مارسلين ايران ناميد. در بخش بعدي كتاب بنفشه حجازي دست به جداسازي غزلهاي زنانه جهانملك خاتون زده است؛ چراكه بهطور كلي جهانملك خاتون از نظر سنت شعري مردانه سراست. گزيده اشعار جهانملك خاتون با عنوان «فريادي عاشقانه» به همت بنفشه حجازي در 288 صفحه، شمارگان 300 نسخه و به بهاي 45 هزار تومان از سوي انتشارات قصيدهسرا راهي بازار نشر شده است.