درباره اسماعيل كاداره به بهانه تجديد چاپ رمان «ژنرال ارتش مرده»
از عضويت در فرهنگستان تا پناهندگي سياسي
اسماعيل ساغريسازاني
نشر افق به تازگي چاپ دوم خود از رمان «ژنرال ارتش مرده» نوشته اسماعيل كاداره را راهي بازار كتاب كرد. اين رمان كه پيشتر با ترجمههاي ديگري منتشر شده بود، در نشر افق با ترجمه محمود گودرزي درآمده است. روايتي است از سفر يك ژنرال ايتاليايي به آلباني؛ سفري به منظور انجام ماموريتي كه در جريان آن، ژنرال با آنچه از كشورش در خاك آلباني باقي مانده روبرو ميشود. وضعيتي كه در نوع خود بكر و بديع است؛ چرا كه در موقعيت ترسيمشده در رمان كاداره، يك فرمانده نظامي يا به بيان بهتر، يك جنگاور ايتاليايي ميرود تا پس از فروكش تب و تاب جنگ، با پيامدهاي آن مواجه شود. مواجههاي كه اين مرد جنگي را با بدترين و هولناكترين جنبههاي جنگ رودررو ميكند؛ آنهم نه در كوران منازعه، بلكه در شرايطي كه اوضاع آرام شده و همهچيز به حالت عادي برگشته است. اسماعيل كاداره، نويسنده، شاعر و روزنامهنگار مشهور آبانيايي به آثاري كه در آنها با روايتهايي سرشار از موقعيتهاي بغرنج و كابوسهاي به ظاهر تحملناپذير روبرو ميشويم، مشهور است. هنر كاداره در روايت چيزهايي است كه طبعا در روايتهاي رسمي و غيرهنري كمتر با آنها مواجه ميشويم. از او 20 رمان و چندين كتاب شعر منتشر شده است.
او ميرود تا بقاياي ارتش كشورش را كه حالا زير خروارها خاك و آوار پنهان شده، بيرون بكشد. وضعيتي كه در نوع خود واكاوي گذشته و بازخواني ذات ويرانگر جنگ هم هست. ذاتي برآمده از ذات تماميتخواه انسان كه براي رسيدن به اهدافش ممكن است دست به نابخشودنيترين و جبرانناپذيرترين كارها بزند. از تحريب تمدن بشري تا ريختن خون آدمهاي بيگناه و غيرنظاميان بيتاثير در جنگ. از اين رو، رمان «ژنرال ارتش مرده» كاداره را رماني درباره يك «ماموريت متفاوت و مهيج» ميدانند.
كاداره، نويسنده، زاده ۲۸ ژانويه ۱۹۳۶ در زوريخ سوييس است. او تحصيلات ابتدايي را در شهر جيروكاستر گذراند و در دانشكده تاريخ و زبانشناسي دانشگاه تيرانا زبان و ادبيات خواند و همزمان با خواندن ادبيات در مسكو، مجموعه اشعار خود را به روسي منتشر كرد. كاداره اوايل دهه 90 ميلادي در پي فشارهاي رژيم كمونيستي، آلباني را ترك كرد و به فرانسه پناهنده شد.
بخش هنر و ادبيات «اعتماد» به زودي به بهانه تجديد چاپ «ژنرال ارتش مرده» به اين رمان خواهد پرداخت.