تاريخ پيدايش علوم جديد در اروپا
كتاب «تاريخ پيدايش علوم جديد در اروپا» اثري از «پائولو روسي» است كه با ترجمه و توضيح بهاءالدين بازرگاني گيلاني از سوي انتشارات كوير به چاپ رسيده است. پائولو روسي استاد فقيد تاريخ علم دانشگاه فلورانس و عضو «فرهنگستان ملي تيزبينان» ايتاليا كه از كهنترين انجمنهاي علمي اروپاست، در اين كتاب كه حاصل چهار سال تحقيقات اوست، برخي موضوعات انقلاب علمي همراه با آخرين اصلاحات مورد نظرش را معرفي كرده است. او با قلمي گيرا و پخته بسترهاي اعتقادي، فرهنگي و اجتماعي تحول علوم نوين در فاصله تقريبا دو سده سرنوشتساز از تاريخ اروپا منتهي به پايان قرن هفدهم را در اين اثر تشريح ميكند. هدف اصلي پائولو روسي، در اين كتاب، پاسخگويي به دغدغههاي دانشپژوهاني است كه ميخواهند به فرآيند تاريخي پيچيده و دشوار و در عين حال پرجاذبه و هيجانانگيز تكوين و تحول علوم نوين پي ببرند و بسترهاي اجتماعي، فرهنگي، اعتقادي و تاريخي چنين پديداري را درك و لمس كنند. نويسنده در اين اثر دوره زماني بيش از دو سده را مبناي بررسي عالمانه خود قرار ميدهد و نگاهي هوشمندانه و آگاهيبخش به علل و عوامل زايش و بالندگي علوم جديد ميافكند و جهانبيني، مباني، سببها و ابزارآلات پيدايش آن را كندوكاو ميكند.
نويسنده در كتاب خود نشان ميدهد كه ويژگيهاي فراواني كه علم جديد را ممتاز ميكند، آسان به دست نيامده است، بلكه از ميان سلسلهجنگها و مصائب فراوان قرن شانزدهم به بعد برخاسته و ادامه پيدا كرده است.
بدون شك بزرگترين شاخصه و وجه ممتاز كتاب، اطلاعات عميق و گرانبهاي پائولو روسي در اين عرصه و گزينش محققانه منابع و ماخذ بيهمتايي است كه آنها را در تتبعات خود مورد استناد قرار ميدهد و تصويري چكيده، رسا، شفاف و سرراست از سير پيدايش علوم جديد به پژوهنده منتقل ميسازد. اين كتاب يكي از پانزده اثري است كه طي دو دهه گذشته پنج ناشر معتبر اروپايي كه دستاندركار گردآوري و انتشار تاريخ اروپا از جنبههاي مختلف و در پيوند با يكديگر تحت عنوان مجموعه «احداث اروپا» منتشر كرده و تاريخ اروپا را از جنبههاي مختلف و از آن مهمتر، از منظري جديد و متفاوت، به قلم حداقل 20 مورخ و جامعهشناس ممتاز غربي به سرپرستي «ژاك لو گوف» مورخ فرانسوي تشريح ميكنند. اين گروه مدعي است مهمترين موضوعات تاريخي قاره اروپا را مطابق با تازهترين ديدگاهها و بررسيهاي تاريخي غير سنتي و غير روايتگرايانه بهطور فشرده روايت و تدوين كردهاند. در آثار اين گروه تاريخ اجتماعي، اقتصادي، جغرافيايي با تكيه خيلي كمتر به نقل وقايع، در مركز توجهات مورخان و جامعهشناسان قرار گرفته است. مترجم كتاب از مجموعه «احداث اروپا» تاكنون هفت اثر با عناوين «انقلابهاي اروپايي» نوشته «چارلز تيلي مورخ امريكايي»، «اروپا مولود قرون وسطي» اثر «ژاك لو گوف»، «تاريخ پيدايش علوم جديد در اروپا» نوشته «پائولو روسي» مورخ ايتاليايي، «تاريخ روابط اسلام و اروپا» اثر «فرانكو كاريني» مورخ ايتاليايي، «تاريخ پيدايش غرب مسيحي» نوشته «پتر براون» مورخ ايرلندي، «زنان در تاريخ اروپا» اثر «گيز لابوك» محقق آلماني و «تاريخ حقوق در اروپا» نوشته «پائولو روسي» مورح حقوقي ايتاليايي را به فارسي ترجمه كرده است. وي همچنين «نتايج روشنگري در اروپا» اثر «اولريشايم هوف»، مورخ سوييسي، اثر را در دست ترجمه دارد. مترجم در ترجمه فارسي، برگردان آلماني از متن اصلي كتاب به زبان ايتاليايي را مورد استفاده قرار داده و برگردان انگليسي آن را هم براي كمك به درك بهتر و رساتر مطالب مورد توجه قرار داده است. همچنين درباره بسياري اسامي، شخصيتها، اماكن، رويدادها و موضوعات مختلف، شرح و تفسيرهايي در صفحات و پاورقيهاي متعدد كتاب اضافه كرده است تا به فهم بهتر كتاب منجر شود. مترجم به خوبي واقف بوده ترجمه يك اثر با تمركز بر علوم جديد، ولو در كيفيت عام و غير تخصصي آن، با دشواريهايي همراه
بوده است. سرفصلهايي همچون «موانع، اسرار، مهندسان، دنياي ناديده، دنياي جديد، گاليله، دكارت، جهانهاي بيشمار، نظريههاي مكانيكي، نظريههاي شيميايي، نظريههاي مغناطيسي، قلب و توليد مثل، زمان و طبيعت، طبقهبندي، ابزارها و نظريهها، آكادميها و نيوتن» 17 فصل اين كتاب 480 صفحهاي است.