• ۱۴۰۳ چهارشنبه ۲۳ آبان
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
بانک ملی صفحه ویژه

30 شماره آخر

  • شماره 4217 -
  • ۱۳۹۷ پنج شنبه ۳ آبان

داستان يك جنايت

اسدالله امرايي

كتاب داستان «جنايت كنت نوويل» نوشته املي نوتوم با ترجمه ويدا سامعي در نشر نو و آسيم منتشر شده است. ويدا سامعي پيش از جنايت كنت نوويل رمان ريش آبي املي نوتوم را ترجمه كرده بود كه آن هم در نشر نو منتشر شد. املي نوتوم نويسنده زن پليسي‌نويس بلژيكي و متولد شهر بروكسل است. رمان جنايت كنت نوويل درباره نجيب‌زاده‌اي با همين نام است كه ورشكست شده و چيزي نمانده تا قصرش را از دست بدهد. يك پيشگو هم چندي پيش‌تر پيش‌بيني كرده كه يك اتفاق بد آن هم درست وسط مهماني سالانه او برايش رخ خواهد داد. كنت كه طي سال‌هاي گذشته به خاطر مهماني‌هاي سالانه و هنر مهمان‌نوازي‌اش معروف شده و نامش را سر زبان‌ها انداخته، حالا اضطراب دارد و خوشنامي‌اش در معرض خطر قرار گرفته است. « با اين‌حال حرف اوكاسن پر از ابهام بود: حقوق آدم كجا پايان مي‌يابد؟ وظيفه از كجا شروع مي‌شود؟ لوئيز تا آنجا حق بهره‌مندي از غذاي مناسب، گرماي كافي و مراقبت‌هاي پزشكي را نداشت كه مرد. او مرد چون برادر كوچكش آن قدر نجيب‌زاده بود كه وظيفه داشت خواهر بزرگش را از دست بدهد. از تمام وظايفي كه بر عهده او گذاشته شده بود، اين يكي غيرانساني‌ترين بود. البته ديگر وظايفش هم كه اين‌ اندازه وحشت‌آور نبودند لحظه‌اي پا از گلويش برنمي‌داشتند: هر اتفاقي كه مي‌افتاد او مجبور بود براي حفظ ظاهر با متانت، آرامش، اخلاق و وقار رفتار كند؛ اين ظاهر به ساختماني مي‌مانست پر از پيچيدگي‌هاي احمقانه كه به سادگي دچار لغزش مي‌شد و كوچك‌ترين لغزشي هم برايش بسيار گران تمام مي‌شد. روايت مي‌كنند كه خانواده كارتون - ترز با هم به ديدن گلخانه لائِكن رفته بودند و از آنجا كه ورشكسته شده بودند موقع ناهار شروع به خوردن ساندويچ‌هاي پيچيده در ورق آلومينيومي كردند كه با خودشان از خانه آورده بودند، آن ‌هم بدون آنكه سعي كنند اين كار را از ديد ديگران مخفي كنند. مجازات و تحريم في‌الفور اعمال شد: ديگر هيچ‌كس از اين طبقه حتي نام آنها را بر زبان نياورد.» ويدا سامعي از مترجمان پركار و خوش قريحه ايراني ساكن فرانسه است و رمان را از زبان اصلي به فارسي برگردانده و نشر نو كه نشري باسابقه و خوشنام در عرصه كشور است آن را عرضه كرده. مترجم هم انساني خيرخواه و نيك‌انديش است و شايد راضي نباشد من در معرفي كتابش اشاره كنم كه در ترجمه آثاري كه در ايران منتشر مي‌كند چشمداشت شخصي ندارد و همه‌ حق و حقوق مادي اثرش را پس از دريافت صرف امور خيريه و انسان‌دوستانه در مناطق محروم كشور مي‌كند.

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون